UNA COSA MOLT GRAN EN UNA DE MOLT PETITA

dimecres, 8 de juliol del 2009

Επιθυμίες / Desigs

Com cossos bells de morts que no han envellit
i els han tancats, amb llàgrimes, dins una tomba esplèndida,
amb roses per capçal i llessamins als peus-
així semblen talment els desigs que han passat
sense que els satisfessin; sense una sola nit
de goig que els fos donada, o un sol matí lluent.

KAVAFIS, K. P.

(Traduït del grec per Joan Ferrater)

Poema basat en una comparació: una persona morta de jove, amb un cos encara bell, seria com un desig amorós no fet realitat. És el tema recurrent de Kavafis, la defensa de l'experiència, "una sola nit de goig" justificaria una relació. Els poemes de Kavafis són sempre tan originals i alliberadors, va tan a la seva!

2 comentaris:

Alyebard ha dit...

Sembla mentida que ningú no comentés a K.Kavafis.

Personalment m'encanta, en especial en la seva edició bilingüe grec/català.

Helena Bonals ha dit...

Jo el trobo diferent a tot. Una alenada d'aire fresc que convé de tant en tant.