UNA COSA MOLT GRAN EN UNA DE MOLT PETITA

dijous, 7 de juny del 2012

Els pensaments


Els pensaments
al llac de l'alba
són quietud
Mentre la lluna brilla
al bell mig de la nit.


Poema d'Ana Muela Sopeña traduït al català per Pere Bessó


*****

LOS PENSAMIENTOS

Los pensamientos
en el lago del alba
son de quietud.
Mientras la luna brilla
en medio de la noche.


MUELA SOPEÑA, Ana

Els pensaments de la mateixa poesia "són quietud", perquè la reflexió es fa en silenci, en secret. "al llac de l'alba": la poesia sorgeix com el principi del dia, porta llum a la foscor. "Mentre la lluna brilla/ al bell mig de la nit": la idea poètica d'abans de la realització en versos, hi és primer que tot. Una idea gairebé tan inaccessible com la lluna.

6 comentaris:

El porquet ha dit...

Un poema molt visual, tant que gairebé en puc fer una fotografia!

novesflors ha dit...

Sí, és visual, dóna una visió serena i bella.

Helena Bonals ha dit...

porquet: els poemes de l'Ana solen ser així de visuals, de fet sol acompanyar-los d'imatges fotogràfiques en el seu bloc, Laberint de pluja.

Helena Bonals ha dit...

novesflors: és una visió serena, bella i molt poètica, penso.

Jordicine ha dit...

M'agrada. La meva àvia paterna es deia Sopena de segon, com el diccionari. ;) Una abraçada.

Helena Bonals ha dit...

Gràcies pel teu comentari, Jordicine.
Et recomano els blocs de l'Ana. Una abraçada.